Тип раздаваемого материала: Видеоурок
Продолжительность: 18:21:47 (36 лекций по 30 минут + introduction)
Год выпуска: 2008
Описание: Данный цикл лекций посвящен истории английского языка, в том числе изменению синтаксиса и грамматики с течением времени.
Sixteen centuries ago a wave of settlers from northern Europe came to the British Isles speaking a mix of Germanic dialects thick with consonants and complex grammatical forms. Today we call that dialect Old English, the ancestor of the language nearly one in five people in the world speaks every day.
How did this ancient tongue evolve into the elegant idiom of Chaucer, Shakespeare, Twain, Melville, and other great writers? What features of modern English spelling and vocabulary link it to its Old English roots? How did English grammar become so streamlined? Why did its pronunciation undergo such drastic changes? How do we even know what English sounded like in the distant past? And how does English continue to develop to the present day?
The History of the English Language, 2nd Edition, is Professor Seth Lerer's revised and updated investigation of the remarkable history of English, from the powerful prose of King Alfred in the Middle Ages to the modern-day sermons of Martin Luther King, Jr.
Throughout its history, English has been an unusually mutable language, readily accepting new terms and new ways of conveying meaning. Professor Lerer brings this second edition up-to-date by including discussions of the latest changes brought about through such phenomena as hip hop, e-mail, text messaging, and the world wide web.
Are you a logophile—someone who
* Pauses over a word to wonder about its origin
* Stops to consider if a phrase or word is "proper"
* Savors a colorful idiom or slang phrase
* Is concerned about the use—and abuse—of English
* Is just plain curious about words?
Then you will find these 36 half-hour lectures endlessly fascinating and immensely rewarding.
Hear the Sound of English over the Centuries
The author of numerous authoritative books and articles on the English language and English literature, Professor Lerer is an expert who knows how to get people excited about their mother tongue, as evidenced by his many teaching awards. Washington Post reviewer Michael Dirda praised the first edition of this course as "justly popular," and went on to applaud Professor Lerer's style as "erudite without ever becoming dull."
Professor Lerer captures your interest from the start of lecture 1 when he recites a series of literary passages in their conjectured historical pronunciation. The three quotations begin as follows:
Nu sculon herigean heofonrices Weard
Whan that Aprill with his shoures soote
To be, or not to be: that is the question
The first is the opening of Caedmon's Hymn, the earliest extant poem in Old English, composed around the year A.D. 680. Most people are hard-pressed to see any connection to modern English, but you will discover that there are many hidden traces.
The second passage is from the prologue to Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales, written in Middle English in the late 1300s. This is recognizable as English, but with a mix of baffling vocabulary. You will find that many of the unfamiliar words are just slightly disguised versions of words we use today.
The last quotation, of course, is from Shakespeare's Hamlet, composed around 1600. But you may be startled to hear Professor Lerer's reading of this celebrated soliloquy, which hardly sounds like the pronunciation of modern British Shakespearean actors. That is because English in Shakespeare's time did not sound like what we've become accustomed to hearing on the stage.
The Great Vowel Shift and More
From this core sample of English over the centuries, you begin your journey. Professor Lerer proceeds chronologically, beginning with the roots of English in the postulated ancient languages known as Indo-European, probably spoken 5,000 to 6,000 years ago by a group of agricultural peoples living around the Black Sea.
Never written down, the Indo-European languages were discovered in the 19th century when an English scholar noticed that certain words, such as the Sanskrit raj, the Latin rex, the German reich, and the Celtic rix, were similar in sound and meaning (they all mean king or ruler). These and other clues suggested that most of the languages from Ireland to India descended from a common language or group of dialects, which came to be called Indo-European. Germanic arose from this protolanguage, and Old English evolved out of Germanic.
Linguists have developed remarkable tools for charting how languages change over time. In this course, you will employ these tools to investigate four specific areas:
* Pronunciation: As you can see from the Old English sample above, the sound of English has changed radically. The best known example is the Great Vowel Shift, a systematic change in the pronunciation of vowels that occurred in the 15th and 16th centuries. Professor Lerer's reading of several lines from Shakespeare's Richard III shows that the shift was not yet complete in the Elizabethan age.
* Grammar and Morphology: Grammar describes the way words work together, and morphology describes their form, such as whether nouns and verbs are inflected. The evolution of such features is fascinating to observe, as in the Old English and Middle English expression methinks, where me is not the subject but rather the indirect object. The compound translates as "it seems to me."
* Meaning (Semantic Change): Words change meaning. Take the word silly, which comes from the root selig, meaning blessed. Over time, the word came to describe not the inner spiritual state of being blessed but the observed behavior of someone who acts foolishly. When reading an older text, beware that seemingly familiar words may not mean what you think.
* Attitudes toward Language Change: What are we to make of the wide variation in language use across the people who speak English? The 18th-century English lexicographer Samuel Johnson wrestled with this challenge while compiling his famous dictionary. The debate is reflected in today's debate over prescriptivism (the idea that correct linguistic behavior should be taught) versus descriptivism (the idea that linguistic behavior should only be described).
From English to American
Published in London in the mid-18th century, Samuel Johnson's Dictionary of the English Language was the first reference work used as we use a dictionary today: as a source for everyday, individual questions on spelling, pronunciation, and grammatical usage.
Another influential dictionary figures prominently in the last third of the course, which focuses on English in America. In the early 19th century, Noah Webster compiled a dictionary devoted to America's forthright and commonsensical relationship with the English language. Today's differences between American and English spelling—for example, color versus colour, defense versus defence—are due to Webster. He also recorded American pronunciations and advocated that all the syllables in a word be enunciated: "necessary" and "secretary," not "necessry," and "secretry."
Professor Lerer encourages you to step back and observe your own pronunciation. If you are from the South, do you pronounce the words pin and gem with the same vowel? Professor Lerer himself is from Brooklyn, but the sharpest elements of his accent were ironed out long ago by his mother, a speech therapist for the New York City schools. However, like many former dialect speakers, he can revert to his roots, and he demonstrates how he used to pronounce often and orphan the same way.
Experience a Great Civilization through Its Words
English has come a long way since those first Germanic settlers crossed the North Sea to Britain. The words you use every day are like archaeological artifacts connecting our age to theirs. To study the history of this wonderful language with Professor Lerer is to experience the literature, politics, culture, ways of thought, and world outlook of a great civilization through its most precious legacy: its words.
00. Professor Bio.avi
01. Introduction to the Study of Language.avi
02. The Historical Study of Language.avi
03. Indo-European and the Prehistory of English.avi
04. Reconstructing Meaning and Sound.avi
05. Historical Linguistics and Studying Culture.avi
06. The Beginnings of English.avi
07. The Old English Worldview.avi
08. Did the Normans Really Conquer English.avi
09. What Did the Normans Do to English.avi
10. Chaucer's English.avi
11. Dialect Representations in Middle English.avi
12. Medieval Attitudes toward Language.avi
13. The Return of English as a Standard.avi
14. The Great Vowel Shift and Modern English.avi
15. The Expanding English Vocabulary.avi
16. Early Modern English Syntax and Grammar.avi
17. Renaissance Attitudes toward Teaching English.avi
18. Shakespeare—Drama, Grammar, Pronunciation.avi
19. Shakespeare—Poetry, Sound, Sense.avi
20. The Bible in English.avi
21. Samuel Johnson and His Dictionary.avi
22. New Standards in English.avi
23. Dictionaries and Word Histories.avi
24. Values, Words, and Modernity.avi
25. The Beginnings of American English.avi
26. American Language from Webster to Mencken.avi
27. American Rhetoric from Jefferson to Lincoln.avi
28. The Language of the American Self.avi
29. American Regionalism.avi
30. American Dialects in Literature.avi
31. The Impact of African-American English.avi
32. An Anglophone World.avi
33. The Language of Science.avi
34. The Science of Language.avi
35. Linguistics and Politics in Language Study.avi
36. Conclusions and Provocations.avi
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: XviD, 640х480, 4:3, 781 kbps, 29,970 fps
Аудио: MP3, 128 kbps (VBR), 48,0 kHz, 2 ch
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 196 МиБ
Продолжительность : 30 м.
Общий поток : 899 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 126.96.36.199 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2178/release
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Advanced Simple@L5
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 30 м.
Битрейт : 781 Кбит/сек
Ширина : 640 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение кадра : 4:3
Частота кадров : 29,970 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.085
Размер потока : 170 МиБ (87%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 30 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 103 Кбит/сек
Номинальный битрейт : 128 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 22,5 МиБ (12%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 24 мс. (0,72 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 545 ms
Библиотека кодирования : LAME3.97
Настройки программы : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128